Междометия (используются в начале фразы) Для выражения испуга и удивления при неожиданных событиях и встречах:
A, hebi ga iru. – Ой, змея!
Аа, bikkuri shita. Sonna tokoro kara kyu: ni dete kuru n da mono. – Ох, испугался! Вдруг оттуда что-то появляется!
Waa, yokatta! Ma ni atta. – Ух, хорошо, успели!
Ya (yaa), konnichiwa! – А, привет! (в мужской речи)
Маа, dare ga kowashita no. – Ой, кто это сломал!? (в женской речи)
Ara, mo: goji ja nai no. – Как! Уже 5 часов! (женская речь)
Oo, samui. – А холодно!.. (в женской речи)
Недоумение при получении новой информации (странно, непонятно):
Are, аnohito doko e iku tsumori na no kashira. – Интересно, куда это он идет.
Oya, konna ni osoku dare daro:. – И кто бы этот мог быть так поздно?
Удивление и изумление при получении новой информации:
E (ee), sore honto:. – Как! В самом деле?!
Hee, kawatta hito mo iru mono desu ne. – Так здесь и другие есть!...
Maa, mezurashii hanashi ne. – Даа, любопытный разговор (женская речь)
Hoo, ano ko mo mo: ko:ko:sei desu ka. – Как! И этот ребенок тоже уже в старших классах!
Fu:n, shiranakatta. – Ну, не знал!
*******
Выражение радости:
Aa, yokatta. – Ой, хорошо!
e Waau to iu kansei ga agatta. – Раздался радостный возглас "Ваа!"
Ara, tasukatta wa. – Большое спасибо! (букв. это мне помогло) (женская речь)
Maa, ureshii. – Весело! (женская речь)
Радость при получении желаемого результата:
Shimeta, uchi ni dare mo inai rashii. – Ура, дома, похоже, никого нет (мужская речь).
Shimeshime, kore dake areba, sukina mono ga kaeru. – Ну, если только так, то смогу купить то, что хочу (мужская речь).
Umai, daiseiko: da. – Удачно!
Yatta – (говорится при получении задуманного результата).
Yokatta – Хорошо!
Выражение печали, досады:
Aa, do:shite ko: un ga warui n da. – Ну почему так не везет!
Oo, kanashii. – Как грустно! (в женской речи)
Выражение пренебрежения:
Chiee, kechi da naa. – Фу, жадина.
Nanda( в женской речи - nanisa), kodomo no kuse ni. – Вот так, а ведь еще ребенок....
Fun, namaiki na. – Фу, какой самодовольный.
При приглашении к действию:
Sa (saa), dekakemasho:. – Ну, пошли!
Nee, ko:hi: de mo nomanai. – Кофе не выпьешь?
Yo:, komban wa kare: ni shite. – Ну что, сегодня вечером съедим карри?
Привлечение внимания. побудительный возглас:
Sora, basu ga kita. – Эй, автобус идет!
Sore, hashire. – Эй, побежали!
Hora, сhotto mite. – Эй, посмотри!
Выражение догадки:
Hahaa, sore de wakatta. – Аа, теперь понял.
Naruhodo, da kara kare wa konai wake da. – В самом деле! И поэтому-то он не пришел.
So:ka, da kara shippai shita n da. – Аа (вот как), и потому не получилось.
So:da, anohito wa byo:ki da kara anna ni okorippoi no da. – Ага (понятно), он так сердится потому, что болен.
Начало разговора, привлечение внимания собеседника:
Ee, kyo: wa ju:pe:ji kara hajimetai to omoimasu. – Сегодня мне бы хотелось начать со страницы 10.
Ano:, ko: iu koto wa ato de yukkuri hanashiatta ho: ga ii n ja arimasen ka. – Не лучше ли это спокойно обсудить потом?
Sono:, kyo: wa chotto komaru n desu. – Сегоня не получится.
Выражение раздумья при ответе на вопрос:
Eeto, raishu no nichiyo:bi wa nan nichi ka na. – Так, какое же число в следующее воскресенье?
Saa, watashi ni wa wakarimasen. – Пожалуй, мне не известно.
Hate (hatena), anohito wa ima gaikoku ni iru hazu da ga. – Он сейчас должен быть за границей.
При вежливом оклике кого-либо:
Moshi, Taro-chan no oka:san desu ka. – Простите, мама Таро?
Moshi moshi, nanika ochimashita yo. – Простите, что-то упало.
Ano:, eki e wa do: ittara yoroshii desu ka. – Простите, как пройти к станции?
Добавлено (2008-05-22, 12:22 Pm)
---------------------------------------------
Окликая друзей или младших:
Chotto, doko e iku no? – Эй, куда идешь?
Ne (nee, anonee), kyo: wa koko made de yamenai? – Слушай, может сегодня на этом закончим?
Yo:, genkiso: da ne. – Привет, неплохо выглядишь (мужская речь).
Na (naa), sukoshi wa karada ni mo ki wo tsuketa ho: ga ii yo. – Слушай, надо хоть немного и на здоровье внимание обращать (мужская речь).
Частицы (используются в конце предложения)
1. Wa – используется в женской речи, выражает легкий акцент на сказанном, в кэйго наращивается на desu (-masu).
Watashi mo iku wa. – Я тоже пойду.
Kirei da wa. – Красиво!
Sonna koto mo arimashita wa. – И это тоже было.
Honto desu wa. – В самом деле!
2. Na (naa) – восклицательная частица, наращиваемая на простую форму сказуемого. Выражает легкий акцент на сказанном, обычно используется в мужской речи.
Samui na. – Холодно!
Boku wa ikanai kara na. – Да я не пойду!
Yamada-san desu na. – А, Ямада-сан! (в вежливой мужской речи)
3. Kana – выражает неуверенность и сомнение.
Ima nanji kana. – Интересно, который сейчас час.
Toshi kana. – Да,.. это годы...
Itazura kana. – Ох, шутка это...
4. Tomo – полная уверенность в своих словах, не допускающая возможноси сомнения (конечно).
Boku mo iku tomo. – Конечно же я тоже иду.
Ano kantoku nara mochiron omoshiroi tomo. – Если это тот режисер, то, конечно же, будет интересно.
Honto: desu tomo. – Разумеется, это так.
5. Sa – оказывает незаинтересованость говорящего, часто употребляется в контрвопросах, опровержениях, усиливая их, присоединяется к простой форме глагола и непосредственно к существительному.
Are wa gakusei sa. – Да он студент.
Mo: chu:gakusei na n da kara hitori de mo ikareru sa. – Уже не маленький, сам может пойти.
Jibun no okane wo jibun de tsukatte nani ga warui sa. – Свои деньги сам трачу, что здесь плохого.
6. Kashira – вопросительная частица женской речи, присоединяется к простой форме глагола и непосредственно к существительному.
Ohiru wa nani wo tabeyo: kashira. – Что есть будем в обед?
Oya, ame kashira. – Что, дождь?
Sono hanashi wa honto: kashira. – Это правда?
7. Sa(a) – грубая частица мужской речи, аналогичная частице ne.
Demo saa, sonna koto shite mo anohito yorokobu ka do: ka wakaranai yo. – Не знаю, будет ли он доволен или нет, даже если мы это сделаем.
Sonna ni iyagaru nara sa, yametoita ho: ga ii n ja nai ka. – Ну, уж если так не нравится, то может быть стоит и прекратить.